|
امروز یه کتاب بامزه خوندم.اینم بعضی قسمت هاش:((توضیحات داخل پرانتز فرموده های در مانند بنده میباشند))
-1 همیشه سرانجام هر اختلافی را خون معین کرده است.“آلمانی”
(ای نازیها؛بی خود نیست که هیتلر آلمانی بوده)
-2 اگر بچه شیشه را نشکند تاجر از گرسنگی میمیرد.“ایتالیایی”
(من قبلا اینو نگفته بودم؛این ایتالیایی ها یه چیزی میدونستن که گفتن)
-3 یک دشمن کار صد دوست را خنثی میکند.“یونانی”
(این یعنی نیمه خالی لیوان رو دیدن)
-4یک دوست کار یک صد دشمن را میکند.“فرانسوی”
(اینم یعنی نیمه پر لیوان رو دیدن)
-5 شتر را گم کرده دنبال افسارش میگردد.“فارسی”
(یکی نیست بیاد اینو به من بگه)
-6 با صلح صلح گفتن که صلح مستقر نمیشود.“ایتالیایی”
(یکی نیست بیاد اینو به شش میلیارد جمعیت دنیا بگه)
-7 مرد کردار باش؛نه مردگفتار.“چینی”
(خجالت بکشین مردای ایرونی؛یه ذره برین از این نیم وجبی ها یاد بگیرین)
-8 گربه اگر دستش به گوشت نرسد؛میگوید پیف پیف؛بو میدهد”فارسی”
(من شنیده بودم:روباهه دستش به انگور نمیرسه؛میگه ترشه!!!!!یا عروس بلد نیست برقصه؛میگه زمین کجه!!!معلوم میشه این موضوع برای ایرونی ها خیلی مصداق داشته)
-9 وقتیکه گوشت در زنبیل از سقف آویزان است گربه حیوان شرافتمندی است.“سوئدی”
(آی گفتی … )
-10 در دیزی بازه حیای گربه کجا رفته؟“فارسی”
(اینم آی گفتی … حرف دل منو گفتی.یه ضرب المثل هم داره؛سخن از دل ما میگویی؟!یه چیزی تو همین مایه ها..)
خب دیگه؛برای امروز دیگه بس تونه …. |